bonjour♪初心者フランス語奮闘記
英語もままならない状態なのにフランス語に突如目覚めて奮闘中! フランス語学習メモやフランスにまつわる話を更新していきます。 フランス語初心者のみなさん、一緒にがんばりましょう!
201709<<12345678910111213141516171819202122232425262728293031>>201711
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
NHKテレビ仏語:7/11
NHKテレビ フランス語会話 7/11


夏期講習ってものに通いだしました。
いや~・・・改めて、フランス語って楽しい!!!
もっとちゃんとペラペラになりた~い!



さて、本日のLeçonは!

《La phrase d'aujourd'hui》
Il y a un bon bistrot près d'ici. この近くにいいビストロがあるんだ



《Grammaire》
il y a
~があります・~がいます、という意味になります。
Il y a un grand vase sur la table. テーブルの上に大きな花瓶があります


国名と前置詞
 ~で・に~から
男性名詞au Japon 日本でdu Japon 日本から
女性名詞・母音で
始まる男性名詞
en France フランスでde France フランスから
複数名詞aux États-Unis アメリカでdes États-Unis アメリカから




《Expressions utiles》
Tant pis! しかたがない!
C'est mauvais signe. それはよくない兆候だ




《Étape suivante》
On y mange ce soir? 今晩そこで食べる?

中性代名詞 y
そこで・そこに、を意味します。
場所を表す前置詞+名詞に代わり、動詞の前に置きます。

Vous allez en France cet été? この夏フランスにいらっしゃるのですか?
Oui, j'y vais en juillet. はい、7月に行きます。
Non, je n'y vais pas. いいえ、行きません。

場所を表さない前置詞 +名詞に代わることもあります。
その時の名詞は「もの」限定です。「人」の時は、間接目的語の人称代名詞を使います。
Tu as renoncé à ce voyage? その旅行をあきらめたの?
Oui, j'y ai renoncé. うん、あきらめたよ。




今日はシリルの音楽コーナー、La musique ♪
Henri Salvador の DAN MON ILE
Keren Ann の SUR LE FIL
2曲はタイプが違うと言っていましたが・・・
ある意味、スローでわかりやすいのは一緒だわ・・・と思いました。。



↓↓ポチポチポチポチ↓↓
人気blogランキングへ
↓↓ポチっとな↓↓
FC2ブログランキング

テーマ:フランス語 - ジャンル:学問・文化・芸術

トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
copyright © 2004-2005 Powered By FC2ブログ allrights reserved.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。