bonjour♪初心者フランス語奮闘記
英語もままならない状態なのにフランス語に突如目覚めて奮闘中! フランス語学習メモやフランスにまつわる話を更新していきます。 フランス語初心者のみなさん、一緒にがんばりましょう!
201709<<12345678910111213141516171819202122232425262728293031>>201711
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
NHKテレビ仏語:7/4
NHKテレビ フランス語会話 7/4


今月は水曜日はずっとバタバタ・・・。
やっと録画した今週分が見れました~。



さて、本日のLeçonは!

《La phrase d'aujourd'hui》
J'aime beaucoup ce tableau. 私、この絵が大好きよ



《Grammaire》
指示形容詞
この・その・・・ですね。次に来る名詞の性数の一致がおきます。
男性単数: ce (cet) ※母音・hの場合は、cet です。
女性単数: cette
複数: ces

名詞の後に -ci , -là をつけて、近いほう、遠いほうを表せます。
Vous achetez ce magazine-ci ou ce magazine-là ?
この雑誌を買うのですか、それともあの雑誌ですか?


動詞 aimer
一般的なものについて言う時、名詞には定冠詞を、数えられる名詞は複数で、数えられない名詞は単数で。
J'aime beaucoup les fraises. 私はいちごが大好きです
Il aime beaucoup la musique. 彼は音楽が大好きです



《Expressions utiles》
Moi aussi. 私も
Ça se peut. そうなのかもしれない

否定に対して、私も~であれば、、、
Moi non plus. となります。



《Étape suivante》
C'est peut-être un paysage que tu as vu en rêve. もしかしたら、君が夢で見た景色なのかもしれない

関係代名詞 qui , que
2つの分で共通する名詞(先行詞)があるとき、関係代名詞を使い1つの文にできます。
先行詞が主語の時は qui 、直接目的語の時は que です。

J'ai un ami qui habite à Paris. パリに住んでいる友人がいます
C'est un chanson que j'aime beaucoup. これは私が大好きな歌です

関係代名詞 que で、次に複合過去など過去分詞を使う時制文が来る場合は、過去分詞は先行詞と性数の一致が生じます。
C'est une tasse que j'ai achetée au marché aux puces. これは私がのみの市で買ったカップです



文化コーナーは、Promenade en France ” ニューカレドニア ”
キレイですねー、海に山に・・・ヴァカンスヴァカンス♪って感じです。
最後のほうで、良いヴァカンスを・・・って言ってましたが、、、
そうそう、そろそろフランスはヴァカンスに突入でしたね~・・・いいなぁ。




↓↓ポチポチポチポチ↓↓
人気blogランキングへ
↓↓ポチっとな↓↓
FC2ブログランキング

テーマ:フランス語 - ジャンル:学問・文化・芸術

トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
copyright © 2004-2005 Powered By FC2ブログ allrights reserved.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。